LA LITERATURA HEBREA

En la civilización hebrea, el arte pictórico no tuvo gran desarrollo ya que estaba prohibida la veneración de imágenes. Por lo tanto, se incentivó el desarrollo tanto de la música como de la literatura.

Lo más importante de todas y las más trascendentes de las literaturas de oriente, ya que su libro santo – La Biblia- es la génesis de nuestro dogma y el origen del cristianismo.
Sus características son: Inspiración Divina (revelación). Universalidad. Vehemencia de la expresión y riqueza imaginativa.



LA BIBLIA


La Biblia contiene la historia del pueblo hebreo, encargado de mantener, a través de la historia, la idea infundida en el alma humana, de la unidad de un Dios único (monoteísmo).
No hay en el mundo ninguna obra literaria que haya ejercido una influencia tan honda y duradera. Comprende los libros del Antiguo y Nuevo Testamento. Este conjunto de libros, escritos en distintas épocas, en distintos idiomas y por distintos autores materiales, reúne toda la tradición religiosa, filosófica y literaria del pueblo hebreo.


VALOR DE LA BIBLIA


El valor de la biblia, como obra literaria es enorme: En ella se encuentran expresados los más diversos sentimientos con admirable concisión y sonoridad.
Para los cristianos es la obra por excelencia, porque en ella se encuentra la revelación de Dios y los secretos e inefables misterios de la Vida Divina.


EL ANTIGUO TESTAMENTO


El antiguo testamento se divide en: Libros Históricos (Pentateuco, Josué, Jueces, Ruth, etc.).
Libros Didácticos (Job, Salmos, Proverbios, etc.).
Libros Proféticos (Isaías, Jeremías, Daniel, etc.).
Libros Poéticos (Salmos, Cantar de los Cantares). En total son 45 libros.




EL NUEVO TESTAMENTO

El nuevo testamento comprende los libros escritos después de la venida de Cristo, Centro de la historia. Son 27 en total.
Cuatro evangelios (Mateo, Marcos, Lucas, Juan)
Los hechos de los Apóstoles, 14 Epístolas de San Pablo, 7 Epístolas Católicas (Santiago, Pedro, Juan, Judas) y el Apocalipsis.




LITERATURA RABÍNICA


Continúa la tradición judaica propiamente dicha y niega a Cristo su carácter de Mesías. Comenta y estudia la Ley en dos Obras: El Talmud y la Kabala.


Talmud

El Talmud (“La Enseñanza”), recoge las doctrinas de los rabinos con muchas narraciones breves y anecdóticas, alimento espiritual de los errantes judíos.
El Talmud (התלמוד) es una obra que recoge principalmente las discusiones rabínicas sobre leyes judías, tradiciones, costumbres, historias y leyendas. El Talmud se caracteriza por preservar la multiplicidad de opiniones a través de un estilo de escritura asociativo, mayormente en forma de preguntas, producto de un proceso de escritura grupal, a veces contradictorio.
Más que de un único Talmud se puede hablar de dos: el Talmud de Jerusalén (Talmud Yerushalmí), que se redactó en la recién creada provincia romana llamada Philistea , y elTalmud de Babilonia (Talmud Bavlí), que fue redactado en la región de Babilonia. Ambos fueron redactados a lo largo de varios siglos por generaciones de rabinos de muchas academias rabínicas de la antigüedad.
El judaísmo considera al Talmud la tradición oral, mientras que la Torá (el Pentateuco) es considerada como tradición escrita. El Talmud extiende, explica y complementa al Tanaj, pero no puede, por definición, contradecir a la parte más importante de la misma, a la Torá. El paradigma de la halajá (‘ley judía’ en hebreo) subordina la autoridad del Talmud a la de laTorá.




Kabala

La Kabala o cabala (“La Tradición”), es un libro muy variado que recoge las interpretaciones de las “tradiciones” y revelaciones. Es un libro judaico.
La cábala (del hebreo קַבָּלָה‎ qabbalah, ‘recibir’) es una disciplina y escuela de pensamiento esotérico relacionada con el judaísmo. Utiliza varios métodos más o menos arbitrarios para analizar sentidos recónditos de la Torá (texto sagrado de los judíos, al que los cristianos denominan Pentateuco, y que representa los primeros cinco libros de la Biblia).
En la antigua literatura judaica, la cábala era el cuerpo total de la doctrina recibida, con excepción del Pentateuco. Así pues, incluía a los poetas y los hagiógrafos de las tradiciones orales, incorporadas posteriormente al texto de la Mishná.




El Mishná 

Además de los anteriores, y hacía el siglo II se formó otro libro de menor importancia llamado Michná o Mishná (“La Repetición”), de contenido multicelular y variado, en el que los rabinos enseñaron sus doctrinas y multiplicaron los preceptos sobre religión, derecho y cuestiones campesinas.
Mishná viene del lenguaje "mishné le melej", o sea ‘segundo del rey’, ya que la Torá escrita es el rey, y la oral el virrey. Y la explicación es que también "Mishná" viene de "shoné" que es de la raíz ‘estudiar’ y quienes figuran en ella como autores de su contenido se llaman "tanaim", porque "taná" también se refiere a estudiar, solo que Mishná es en hebreo, la lengua sagrada, mientras ‘taná’ es en arameo, la lengua hablada en ese entonces por el pueblo que sufría el exilio de Babilonia.
Los ‘tanaim’ estudiaban y enseñaban la Mishná, y todo era de memoria, ya que estaba prohibido transcribir la Torá oral, pero al ver que la gente se dispersaba por la diáspora y ya se vislumbraba que la iban a olvidar, decidieron escribirla.


No hay comentarios:

Publicar un comentario